kemennadenn en div yezh - communiqué bilingue
Ha fellout a ra deoc'h ez afe war-raok ar brezhoneg e Kumuniezh Lannuon Treger ? Lârit buan ho soñj ! Betek ar 15 a viz Mae e kinnig Kumuniezh Kumunioù Lannuon Treger ur c'houlennaoueg diwar-benn raktres dazont an tiriad. Digor eo d'an holl ha pep hini a c'hall mont d'e di-kêr evit leuniañ anezhañ peotramant kas e damm skrid a-drugarez d'al liamm Internet-mañ :
Ha fellout a ra deoc'h gwelet hor yezh kemeret, dre skrid ha dre gomz, en holl bolitikerezhioù savet gant LTK ? Setu roll (diglok) an traoù meret gant ar gumuniezh kumunioù e-lec'h ma rank hor yezh kavout he flas en holl obererezhioù, er c'hehentiñ, er panellerezh, e stummadurioù an implijidi, e degemer an dud... :
- Ar yaouankizoù (kreizenn Plouared, kreizenn Kawan…)
- An deskadurezh (ENNSAT, IUT…)
- An treuzdougen : ar c'hirri-boutin, ar beloioù...
- En abadennoù sevenadurel(Ar C'Harrez Hud, akwarium Tregastel, planetarium Pleuveur-Bodoù…) hag ar sport (poull-neuial Lannuon, kreizennoù bageal...)
- An endro (takadoù gwarezet, Natura 2000,…), an dour, al lastez
- An douristelezh (tier an douristed, bruderezh, abadennoù…)
- An ekonomiezh
- Al lojañ
Hep goulenn sokial, brezhoneg ebet ! Neuze, arabat chom da gousket, kasit ho skrid a-raok an termen ha goulennit groñs ma vo kemeret e kont ar brezhoneg e pep keñver !
---
L'avenir de la langue bretonne dans le pays de Lannion vous tient à coeur ? Demandez sans tarder à ce que notre langue soit prise en compte ! Jusqu'au 15 mai, Lannion Tregor Communauté propose de participer à une vaste enquête concernant le projet de territoire. Chacun est invité à donner son avis, soit en se rendant dans l'une des mairies de la communauté, soit en répondant directement au questionnaire accessible sur Internet à l'adresse suivante :
Voulez-vous vivre dans un territoire où la langue bretonne aura toute sa place et sera prise en compte, à l'écrit comme à l'oral, dans toutes les politiques initiées par LTC ? Si oui, voici la liste non exhaustive de ses compétences, pour lesquelles la langue bretonne doit être intégrée et valorisée dans les activités, la communication, la signalétique, l'accueil des usagers, la formation du personnel...
- La jeunesse (pôle de Plouaret, pôle de Cavan…)
- L'éducation (ENNSAT, IUT…)
- Le transport : bus, cars, vélos...
- La culture (Carré Magique, aquarium de Tregastell, planétarium de Plomeur-Bodoù…) et le sport (piscine Ti-Dour, centres de nautisme...)
- L'environnement (espaces protégés, Natura 2000,…), l'eau, les déchets...
- Le tourisme (offices de tourisme, promotion, activités…)
- L'économie
- Le logement
Sans demande sociale, pas de langue bretonne ! Aussi prenez vos responsabilités et demandez sans attendre que la langue bretonne soit prise en compte sans restriction dans l'ensemble des actions menées sur notre territoire.
■