Le maire de Lorient valide le prénom Fañch avec le tilde
Dépêche publié le 23/06/23 4:31 dans Langues de Bretagne par La rédaction pour La rédaction
Selon le quotidien Ouest-France du 22 juin, le maire de Lorient, Fabrice Loher, a validé hier l'acte de naissance de Fañch Pichancourt né à l’hôpital de Lorient le samedi 17 juin 2023. Ignorant la décision du Conseil constitutionnel du 21 mai 2021 qui a censuré l'article 9 de la loi Molac relatif à l’usage des signes diacritiques comme le tilde dans les actes d’état civil, le maire de Lorient a déclaré se baser sur la jurisprudence puisque la Cour de Cassation a permis à Fañch Bernard de garder son tilde (voir notre article).
■
Vos commentaires :
Anne Merrien
Lundi 23 décembre 2024
Félicitations à ce maire.
Naon-e-dad
Lundi 23 décembre 2024
« …/… Car on ne lit pas Molière dans la langue d’origine ! Si on le faisait, on découvrirait de signes étranges pour nous, comme le tilde au-dessus de la voyelle pour indiquer qu’elle est nasale : « nous voyõs ». « Moi » s’écrivait « moy » et « français » « françois », prononcé « fransoué ». Et oui, la prononciation aussi a changé . …/… » (pajennad 8)
.
Extrait de : Le français va très bien merci , par Les linguistes attérré[e]s. Collection Tracts Gallimard N° 49 (mai 2023, 60 pages environ, prix : 3.90 Euros). Directeur de la publication : Antoine Gallimard.
.
Quatrième de couverture : « Nous, linguistes de France, de Belgique, de Suisse, du Canada, sommes proprement attérré[e]s par l’ampleur de la diffusion d’idées fausses sur la langue française. »
.
Petit opuscule déniché par hasard dans une grande surface. En vente dans toutes les bonnes librairies, je suppose.
.
Les Bretons vont savourer (et utiliser, j’espère) la phrase sur le « tilde », extraite ci-avant. Nos technocrates et autres gardiens du temple voudraient-ils aller jusqu’à envoyer Molière, dans sa graphie originale, à la poub’ ?
.
Peadra d’en em c’houlenn ha skrivet e vije bet an destenn-se evit difenn doare-skrivañ hon brezhoneg…. ? Hañ…
Pcosquer
Lundi 23 décembre 2024
Une comparaison à faire selon moi entre le conseil constitutionnel que l'on subit de la même façon que l'Europe subit la cour européenne... La Loi Molac censurée par des gens nommés et le Minority safe pack saboté par les commissaires européens, eux aussi nommés, aux ordres de leur état-nation respectif... Pas d'élus mais des «fonctionnaires» qui à grand coups de haches idéologiques veulent tailler à leur convenance les peuples originels et réduire à rien leurs droits légitimes.
N'eo ket marv c'hoazh spered ar yezhoù a vez kavet enno peadra da grediñ en un dazont gwelloc'h. Ra vezo rasket ar re bilpoused anezho a glask lakaat ar bed a-bezh da vevañ diwar boezon an arc'hant... Pase poazh ganto!
Anne Merrien
Lundi 23 décembre 2024
L'anglais «canyon» s'écrit en français «cañon». En espagnol, il y a en plus un accent sur le o. Le n tildé aurait donc dû faire partie de la liste des signes diacritiques transmise par l'Académie française pour la réglementation de l'état civil.
Burban xavier
Lundi 23 décembre 2024
il faut saluer la décision de la mairie de Lorient et de son maire Patrice Loher , il faut préciser qu'il a accepté qu'une maison des associations bretonnes
«Ti ar vro » soit enfin ouverte à Lorient cité interceltique après une disette dûe au passage du PS jacobin pendant des décennies à la mairie et à l'agglo . Que soit remercié Gaël Briand (UDB) à l'initiative de la demande enfin approuvée localement . Nous étions la rare ville à ne pas disposer de ce moyen culturel en Bretagne à ma connaissance .
La langue bretonne , la réunification de la Bretagne et la culture doivent être défendues par tous pour aboutir à un résultat .
Anne Merrien
Lundi 23 décembre 2024
A Morlaix aussi, une maison «Ti ar Vro» verrait enfin le jour, d'ici 2027 je crois.