De nouveaux affichages en gallo et en breton
Dépêche publié le 20/05/11 10:47 dans Langues de Bretagne par F. Lécuyer pour F. Lécuyer
Le totem installé devant la nouvelle piscine de Questembert
La nouvelle piscine de Questembert (56) affiche un totem trilingue français-anglais-breton (voir photo). Le projet de signalétique bilingue à l'intérieur à été abandonné en raison du coût trop élevé. Le maire, Paul Paboeuf, gallésant, n'a pas exclu la possibilité de donner une place au gallo dans la signalétique communale à l'avenir.
Son voisin de Malansac (56) a, part contre, refusé un sous-titre en gallo «lés berlus» pour le nouveau centre culturel «les digitales» de la commune.
A Saint-Brice-en-Coglès (35), c'est la nouvelle piscine qui affiche une signalétique entièrement bilingue Gallo-Français.
A Cardroc (35) la signalétique de la nouvelle salle de réception est également bilingue gallo-français comme son site internet.
■
Vos commentaires :
fauvel andré
Vendredi 15 novembre 2024
Ah mince c'est dommage qu'il y ait pas du breton à Cardroc ou saint Brice en Coglès... c'est plus équitable une signalisation celte- latine que latine-latine et en plus on a parlé breton avant de parler gallo ou francais dans ces communes.
Pour berlu, déformation du breton brulu on devrait prendre l'original breton
Yann Le Bleiz
Vendredi 15 novembre 2024
En quoi une signalitique bilingue est-elle plus chère à l'intérieure d'une piscine?
Pourquoi un nom aussi peu breton «Piscine Beau Soleil», nous ne sommes pas dans la région PACA?
En fait, le maire «fait breton», avec la même conviction que la célèbre marque américaine de cola qui met des tristels sur ses affiches.
Hiro
Vendredi 15 novembre 2024
pourquoi le breton est-il toujours en dessous des autres langues ? et dans ce cas surtout, en dessous d'une langue «à touristes» ?
si on veut rendre le breton officiel, il faudra bien que les collectivités fassent un effort là-dessus aussi : le mettre vraiment en avant, et pas simplement sur les panneaux signalétiques !
MATHIAS
Vendredi 15 novembre 2024
? site internet de Cardroc : je ne le trouve pas...
François Martin
Vendredi 15 novembre 2024
En effet. On assistera à un vrai changement de mentalités lorsque le breton sera affiché avant l'anglais.
J'imagine qu'on est obligé de passer par ce genre d'initiative orientée tourisme avant de passer au niveau au-dessus, c-a-d à l'authentique reconnaissance.
Françoic
Vendredi 15 novembre 2024
«Ah mince c'est dommage qu'il y ait pas du breton à Cardroc ou saint Brice en Coglès... c'est plus équitable une signalisation celte- latine que latine-latine et en plus on a parlé breton avant de parler gallo ou francais dans ces communes»
Compte-tenu des nombreuses études historiques sur le Breton, je ne crois pas que la population locale ait un jour parlé breton à Saint Brice en Coglès.
Steven Le Calvez
Vendredi 15 novembre 2024
J'habite à Cardroc et il me semble que la signalétique n'est qu'en français. Dommage qu'ils n'ont pas mis de breton aussi.