il ya eu une erreur, désolé, travaux en cours /8472.

publié le 1/01/70 1:00 dans par pour
t:1
https://abp.bzh/thumbs/84/8472/8472_1.jpg
Jim Cummins

Le docteur [[Jim Cummins]], professeur à l'Institut de l'Ontario pour les Études sur l'Éducation (Ontario Institute for Studies in Education) de l'université de Toronto, était invité aujourd'hui au Colloque Kelenn-ISLRF (voir notre article) organisé à Landerneau dans le cadre des 30 ans de Diwan. Citant Goethe « Si vous ne connaissez qu'une langue, vous la connaissez mal » et les études faites, aussi bien en Amérique du Nord qu'en Europe, sur la supériorité du bilinguisme, le docteur Cummins a exposé devant un public de responsables de l'enseignement du breton ainsi que d'autres langues minoritaires en Europe, plusieurs nouvelles pistes pédagogiques.

L'enseignement d'une langue ne peut être séparé du développement d'une identité. Si nous sommes multilingues nous avons aussi des identités multiples. Pour le docteur Jim Cummins, le cloisonnement est aussi à rejeter. Parce que le cerveau n'est pas cloisonné en secteurs français, breton ou anglais. Le raisonnement fait appel à tous ces bagages simultanément et l'enseignement des langues doit donc s'interpénétrer sans cloisonnement. Plusieurs langues peuvent et devraient êtres utilisées dans une même classe.

En plus des statistiques connues, qui montrent que les enfants des écoles à immersion ou bilingues réussissent mieux que ceux des écoles monolingues, Jim Cummins a cité des recherches récentes faites au Canada qui montrent que les séniors bilingues repoussent de 4 ans l'échéance les attaques d'Alzheimer et de la démence.

En réponse à une question du public sur la situation des langues minoritaires en France, le docteur Cummins a tenu à préciser que les États et les politiciens qui s'agrippent à une identité unique ne font que confirmer leur propre insécurité sur leur propre identité ; il ajouta que l'idéologie ne peut se substituer à une approche scientifique de l'éducation.

Questionner sur la situation de la langue bretonne, Cummins a franchement déclaré que le mouvement breton dans son ensemble ne savait pas communiquer.

Le docteur Jim Cummins est un Irlandais qui travaille et conduit des recherches au Canada. Il a participé en Irlande à l'élaboration de l'enseignement du gaélique par immersion. Il a écrit plusieurs ouvrages dont Bilingualism in education : aspects of theory, research, and practice, (1986) ; Minority education : from shame to struggle, (1988) et Communities,(2005).

Voir l'intégralité de l'intervention du professeur Jim Cummins à Landerneau. [video1]

Philippe Argouarch


Vos commentaires :
Samedi 4 mai 2024

Écrire un commentaire :

Cette fonctionnalité est indisponible en ce moment, mais existe sur votre ordinateur.

Combien font 2 multiplié par 4 ?
Note : Ce lieu est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. LES COMMENTAIRES ÉCRITS DANS UNE LANGUE AUTRE QUE CELLE DE L'ARTICLE NE SERONT PAS MIS EN LIGNE.