On parlerait six langues en Bretagne

Enquête publié le 13/08/17 12:48 dans Langues de Bretagne par Philippe Argouarch pour ABP
t:1
https://abp.bzh/thumbs/42/42855/42855_1.jpg
partie ouest de la carte audio du CNRS

La nouvelle carte audio du CNRS (voir le site) montre que les frontières linguistiques, autant floues soient t-elles, ne correspondent pas forcement aux frontières de la Bretagne historique. Ainsi c'est le poitevin qui s'étend sur tout le sud de Loire, jusqu'à quelques kilomètres du grand fleuve, et non pas la gallo comme on le voit souvent sur des cartes. Dans la marais breton on parle un dialecte du poitevin : le maraichin. Le parler du [[Pays de Retz]] partage de nombreux traits morphologiques avec le poitevin comme la terminaison troisième personne du pluriel accentuée : 'y parlont' pour 'ils parlent' ou l'article contracté dou pour du , mais partagent aussi des mots avec le gallo il est vrai. En tout cas, le CNRS classe ces parlers avec le poitevin

Encore, d'après cette carte, à l'est d'une ligne qui va verticalement d'Ancenis à Chateaubriant en Loire-Atlantique, le gallo laisse la place à l'angevin, dans les campagnes autour des villages à l'est d'Ancenis : Saint-Herblon, La Rouxiere, Belligné ou dans l'autre échancrure vers l'Anjou autour de Vritz et Le Pin. Traditionnellement le [[pays de la Mée]] parlait angevin et pas le gallo.

Dans une toute petite partie de l'Ille-et-Vilaine, entre La Gravelle au nord et Bielles au sud , le parler serait le mayennais ou bas-mainiot (parler du Maine)

Donc en plus du français, de breton et du gallo, on devrait ajouter le poitevin, l'angevin et le mainiot comme langues parlées historiquement en Bretagne. Si on ajoute les parlers contemporains, on devrait ajouter l'anglais, parlé exclusivement au sein de certaines entreprises, ou dans de petits hameaux du centre Bretagne repeuplés récemment par des Anglais, voire de l'arabe dans des quartiers de Brest, de Lorient ou de Nantes.


Vos commentaires :
Lundi 29 avril 2024
Pourriez-vous preéciser la position de Merdrignac ? Y parlait on uniquement gallo ? Mon grand-père natif de cette commune se disait parler breton ???
Merci
0

Écrire un commentaire :

Cette fonctionnalité est indisponible en ce moment, mais existe sur votre ordinateur.

Combien font 4 multiplié par 6 ?
Note : Ce lieu est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. LES COMMENTAIRES ÉCRITS DANS UNE LANGUE AUTRE QUE CELLE DE L'ARTICLE NE SERONT PAS MIS EN LIGNE.