Le collectif Ai'ta! rencontre le Crédit Mutuel de Bretagne

Communiqué de presse publié le 10/06/15 23:19 dans Langues de Bretagne par Tangi Gicquel pour Tangi Gicquel
https://abp.bzh/thumbs/37/37590/37590_1.png
CMB la banque à qui parler .. en breton ?

Une rencontre a eu lieu mercredi 10 juin 2015 entre le collectif Ai'ta ! et le Crédit Mutuel de Bretagne (Crédit Mutuel Arkéa) via son directeur général délégué (Réseaux et services spécialisés) Dominique Andro.

Le CMB avait su dans les années 80 et 90 se montrer innovant en matière de langue bretonne avec des chèquiers en breton (1982) et des GAB (1997) intégrant la langue bretonne.

Le CMB avait même été une des premières grandes entreprises bretonnes à signer la charte «Ya d'ar brezhoneg» en 2001.

La banque réfléchit à un nouveau projet d'organisation « Banque de Demain » où la langue bretonne est absente comme l'illustre le nouveau format d'agence test de Plouarzel en Finistère. Il est sans doute grand temps de réfléchir à une actualisation de la charte «Oui à la langue bretonne» ( signée il y a 14 ans et tombée dans l'oubli..) avec de nouveaux objectifs pour que le CMB puisse s'afficher réellement comme une banque «unique» , «territoriale» et «engagée».

Au cours de cette rencontre, nous avons donc remis un dossier avec des propositions.


Vos commentaires :
Ar Vran
Vendredi 15 novembre 2024
Bravo et tout mon soutien à Aï'ta !
C'est par ce type d'action constructive avec des propositions que l'on fera avancer la cause de la langue bretonne.
Question : savez-vous pourquoi le CMB n'avait pas pris en compte la langue bretonne? Est-ce un oubli d'origine local ou est-ce que le CMB s'est contenté d'appliquer une décision prise dans des bureaux à mille lieux de la réalité locale?

AI'ta !
Vendredi 15 novembre 2024
réponse : parce que cela n'entre pas le ROI (Retour sur investissement). Que certains cadres «formatés» ont oublié le local, le CMB et pensent plus que Crédit Mutuel Arkéa ...
A titre d'exemple, les GAB (distributeurs) n'ont en fait guère évolué depuis 1997 pour la langue ce qui explique qu'on ne peut utiliser la langue bretonne pour les RIB , relevés de compte , remise de chèuqes à ces mêmes GAB....

Anti-spam : Combien font 7 multiplié par 1 ?