Lancement de Daskor, la littérature bretonne à portée de tous.

Communiqué de presse publié le 10/12/13 16:41 dans Littérature par Sébastien Marineau pour Daskor
t:2
https://abp.bzh/thumbs/32/32278/32278_1.jpg
Logo de l'association Daskor
https://abp.bzh/thumbs/32/32278/32278_2.jpg
Couverture du livre "Ar C'hemener" de Job Le bayon édité par Daskor.

Daskor publie en ligne et édite les oeuvres classiques de la littérature bretonne.

L'Association Daskor lance officiellement son site web (voir le site) afin de mettre gratuitement à disposition de tous les plus grandes oeuvres littéraires bretonnes enfin numérisées.

Le concept de Daskor : des bénévoles retrouvent des ouvrages malheureusement devenus rares (édition épuisée, ou trésor littéraire jamais édité), les numérisent en adaptant l'orthographe et la grammaire aux usages modernes (perunvan, vannetais...) pour la plus grande commodité des lecteurs, et les publient librement sur le site de Daskor à la disponibilité de chacun.

Nous savons tous que la littérature française existe et, nous nous souvenons tous de certains noms comme Molière, Voltaire, Victor Hugo… Qu'importe que le souvenir de ces auteurs soit plus ou moins confus, on sait qu'ils existent et c'est cela qui importe. Qui, en revanche, connaît les auteurs bretons comme Job Le Bayon, Narcisse Quellien ou encore Félicité de La Mennais ? Et même un auteur réputé comme Chateaubriand, qui donc, aujourd'hui, aurait le réflexe de l'associer en premier lieu à la littérature bretonne ?

L'association Daskor vise ainsi à faire connaître la littérature bretonne.

A l'heure où les patrimoines littéraires (français, anglais..) sont à un tournant dans les supports de transmission - passage du livre papier aux formats numériques -, Daskor souhaite également donner toutes ses chances à la littérature bretonne afin que celle ci retrouve la place qui est la sienne parmi les littératures européennes.

Amoureux des livres, conscient que le support papier n'est malgré tout pas prêt d'être supplanté, et désireux de pouvoir mettre les livres bretons entre toutes les mains, Daskor édite aussi progressivement ces ouvrages au format papier.

Le premier livre proposé par l'association est la pièce de théâtre comique en langue bretonne “Ar C'hemener” (“Le Tailleur” en breton (voir le site) ), très appréciée à l'époque et écrite par l'Abbé Job Le Bayon. Ce premier ouvrage est d'ores et déjà disponible en livre électronique, et au format papier au prix de 10¤. Une trentaine d'autres ouvrages sont aussi disponibles sur le site, et seront proposés aux mêmes formats après révision du texte.

Acheter le livre au format papier : (voir le site)

A propos de la littérature bretonne

Le terme de littérature bretonne regroupe toutes les ½uvres littéraires écrites en Bretagne ou par des Bretons, quelle que soit la langue dans laquelle elles sont écrites. Le plus souvent ces ½uvres sont rédigées en breton, français, et pour les plus anciennes en latin.


Vos commentaires :
Dimanche 28 avril 2024
Neventi vat !
Buz ha buhez da zDaskor, a vo talvoudus da zizoleiñ hol lennegezh.

Kristen

0

Écrire un commentaire :

Cette fonctionnalité est indisponible en ce moment, mais existe sur votre ordinateur.

Combien font 0 multiplié par 4 ?
Note : Ce lieu est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. LES COMMENTAIRES ÉCRITS DANS UNE LANGUE AUTRE QUE CELLE DE L'ARTICLE NE SERONT PAS MIS EN LIGNE.