Le Festicelte, journal quotidien du festival éditera chaque jour un poème asturien choisi par Dubardu Puente Fernandez, en voici un avant goût :
Aurelio González Ovies (1964)
CUANTO ESPERO
Cuanto espero del mundu, téngolo yá nes manos.
De la fe, les veletes de xelu sol cielu azul de xunu.
Del amor, el primer fogonazu y la certera bala.
De la nueche, la estrella cola que mio ma llee
de nueche los mios versos.
Del silenciu, los güeyos.
Del iviernu, los páxaros.
TOUT CE QUE J´ATTENDS
Tout ce que j´attends du monde, je l´ai déjà entre les mains.
De la foi, les girouettes de glace sur le ciel bleu de juin.
De l´amour, le premier coup de feu et le tir réussi.
De la nuit, l´étoile avec laquelle ma mère lit
la nuit, mes vers.
Du silence, les yeux.
De l´hiver, les oiseaux.
Aurelio González Ovies
(traduit de l´asturien par Gwenael Emelyanoff )
■