Les cantines quimpéroises servent aux enfants du poisson australien

Dépêche publié le 9/06/12 13:33 dans Economie par Philippe Argouarch pour ABP
t:0

Incroyable mais vrai. Alors que Quimper est à 31 kilomètres du Guilvinec, le deuxième port de pêche breton et le troisième port de pêche en France, les écoliers et les personnes âgées en maisons de retraite de Quimper mangent du poisson pêché dans l'océan Pacifique et venant d'Australie. Quimper peut préparer jusqu'à 5.400 portions par jour. Le quotidien Le Télégramme rapporte les faits dans son édition de Quimper du 5 juin.

Pire, ce poisson, connu sous le nom de hoki est sur la liste rouge de Greenpeace (voir le site) .

Denise Cariou, responsable des affaires scolaires et adjointe au maire socialiste de Quimper Bernard Poignant, n'y voit rien à redire. Elle ne semble pas avoir entendu parler de l'empreinte carbone ou elle s'en fout royalement. Elle veut du surgelé et sans arête. " On a eu des enfants à l'hôpital à cause des arêtes " aurait déclaré madame Cariou.

À noter que la Bretagne est dotée de plusieurs chalutiers-usines comme le Grande Hermine basé à Saint-Malo. Ces bateaux, grâce à des usines embarquées, produisent des filets sans arête et qui sont surgelés.

Il y a aussi plusieurs usines qui font du poisson surgelé en Bretagne. Il s'agit de la compagnie des pêches de Saint-Malo, des établissements Droussot à Quimperlé, de Halieutis et Lorientex à Lorient, de Marine Harvest aussi à Lorient, de Ker Océane à Gourin, de Sovetco à Concarneau et de Mareval à Quimper même. Mareval, toutefois, est specialisé dans les préparations de coquilles saint-jacques surgelées.

Philippe Argouarch


Vos commentaires :
Dimanche 5 mai 2024

Les propos tenus par M; Poignant - maire de Kemper - sont ceux-ci: «.../…le côté langue officielle, il faudra m'arracher les dents pour que ça se fasse.../…». En disant cela, Bernard Poignant s’exprime en tant que politicien, et , tout maire de Kemper qu’il est, montre qu’il ne connaît pas et ne comprend pas la problématique linguistique bretonne (ou autre). Problématique qui est d’ailleurs assez universelle, et pas seulement propre à l’ Europe.

Je tire son propos de la série documentaire (package de 3 DVD, 520 mn) intitulée « BREZHONEG, un sièclede breton » réalisé par Pierrick Guinard et publié par la Cinémathèque de Bretagne (2001), disponible chez www.dorianefilms.com.

Cette série rassemble une série d’interviews – gens du peuple, chefs d’entreprise, personnalités liées à la langue (Goulc’han Kervella, Francis Favereau, Anjela Duval,. ..) ou linguistes (Alain Rey, Henriette Walter,…)…

J’en profite pour rapporter ici une citation de Claude Hagège (extrait du film, en provenance de l’un de ses nombreux livres : « Le souffle et la langue ») :

« Un groupe résolu de 20.000 personnes environ, qui bien qu’ayant appris le breton comme seconde langue, l’utilise et le transmet par choix, peut-être décisif. On peut enrayer le déclin d’une langue si l’on est animé d’une réelle volonté de la perpétuer ».

N'emañ ket ar frazenn-se nag ur farsadenn nag ur pesk-ebrel! Et cette phrase du linguiste bien-connu n'est pas un poisson d'Avril!

Evel ma lâre unan eus ar Vreudeur Morvan, n’eus ket pell (dre eñvor) : « Krediñ a ran e gendalc’ho ar brezhoneg, evit poent»…

0

Écrire un commentaire :

Cette fonctionnalité est indisponible en ce moment, mais existe sur votre ordinateur.

Combien font 2 multiplié par 9 ?
Note : Ce lieu est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. LES COMMENTAIRES ÉCRITS DANS UNE LANGUE AUTRE QUE CELLE DE L'ARTICLE NE SERONT PAS MIS EN LIGNE.