Les panneaux nouveaux sont arrivés à Saint-Herblain / Sant-Ervlan

Dépêche publié le 30/06/10 4:05 dans Langues de Bretagne par Maryvonne Cadiou pour Maryvonne Cadiou
https://abp.bzh/thumbs/18/18883/18883_1.jpg
Cliquer sur les photos. Panneaux bilingues français-breton à Saint-Herblain / Sant-Ervlan. Rond-point boulevard du Tertre – rue de Saint-Nazaire.
https://abp.bzh/thumbs/18/18883/18883_2.jpg
Au fond sous l'écran géant le double panneau Nantes / Naoned. Entre les deux villes un no man's land d'environ 30 mètres ?
https://abp.bzh/thumbs/18/18883/18883_3.jpg
Sur la rue de Saint-Nazaire.
https://abp.bzh/thumbs/18/18883/18883_4.jpg
Pour mémoire le panneau Nantes/Naoned aperçu sur la photo 2 agrémenté de l’autocollant Bretagne.

Annoncés pour le 30 juin (voir notre article), ils sont arrivés un ou deux jours plus tôt. Le service technique de la Ville de Sant-Ervlan a pris de l'avance. Prononcer Ervlann' : en breton, le N, comme toutes les consonnes, est sonore en fin de mot.

Rond-point boulevard du Tertre – rue de Saint-Nazaire, près de la station de tramway Romanet, en entrée et sortie de ville, voici les premiers panneaux bilingues repérés ce mardi soir.


Maryvonne Cadiou, Nantes/Naoned


Vos commentaires :
herve leray
Vendredi 15 novembre 2024
Pendant combien de temps ces panneaux resteront vierges de tags de la milice «pro pays de loirienne»? (apparemment proche des lambertistes (FO)) (les panneaux Naoned sont taggés et retaggés)

J-Luc Le Floc'h
Vendredi 15 novembre 2024
Dans les mois qui ont suivi s leur pose, certains panneaux ont été «taggés» à répétition. Par exemple, au rond-point des Chataigniers, à l'entrée de Nantes en arrivant de Vannes. Semble-t-il par un tout petit groupe (parfois par un même individu)?

Cela s'est bien calmé depuis plusieurs mois déjà. Restent certains endroits. Par exemple, (Orvault/Orvez) où un panneau «Naoned», à hauteur d'homme, n'est pas nettoyé (qu'attend la municipalité de Nantes?).

Globalement ces panneaux font partie de l'image de la ville, aujourd'hui. A preuve, certains articles (biscuits, …) du menu commerce local qui reprennent la terminologie « Naoned ».

Gwelloc'h ur pannel glann evit ur pannel lous, ha gwelloc'h c'hoazh pa vez e brezhoneg! Il vaut mieux un panneau propre qu'un panneau noirci, et plus encore quand il s'agit de langue bretonne, si longtemps piétinée!


Yannick Cléarc'h
Vendredi 15 novembre 2024
Vus aussi en bords de Loire, en venant d'Indre/Endrez vers Nantes/Naoned...

Anti-spam : Combien font 7 multiplié par 7 ?