Hommages à Youenn Gwernig sur France Télévisions, sur france3.fr et ina.fr

Dépêche publié le 4/05/10 2:05 dans Cultures par Maryvonne Cadiou pour Maryvonne Cadiou
https://abp.bzh/thumbs/18/18160/18160_1.jpg
https://abp.bzh/thumbs/18/18160/18160_2.jpg
Youenn Gwernig à Plouvorn (29) 7 août 1982. Photo Roland Godefroy. Wikipédia. Licence Creative Commons.
https://abp.bzh/thumbs/18/18160/18160_3.png
Youenn Gwernig dans les bureaux de FR3 à Rennes le 29 mai 1986 avec Raymond Riou et Yann Goas de Sonerien Du. (Ph. Maryvonne Cadiou).

.

France 3 Bretagne diffusera, les dimanches 16 et 23 mai 2010, à 11 h 30 dans le magazine Red an Amzer et en VOD (Video à la Demande) sur france3.fr, des documentaires de 26 minutes chacun, sur Youenn Gwernig.


...Gant Youenn Vras (... Avec le Grand Youenn), le 16 mai, et En-dro da Youenn... (Autour de Youenn...), le 23 mai, écrits et réalisés par Jean-Charles Huitorel, en breton sous-titrés en français. (1)

Une coproduction Aligal Production / France Télévisions avec le soutien de la Région Bretagne et de la Cinémathèque de Bretagne.


Né à Scaër en 1925 et décédé à Douarnenez le 29 août 2006, [[Youenn Gwernig]] était sculpteur sur bois de métier. Émigré aux États-Unis jusqu'à la fin des années 60, il en a écrit un roman hilarant et rebondissant La Grande Tribu (Grasset, 1982), où l'on sent toutefois la nostalgie du pays quitté. Sa ville natale a créé l'Espace Youenn Gwernig, rue Louis Pasteur et lui rendra hommage du 15 au 18 mai dans le cadre de la Saint Yves: . (voir le site)


Un militant pour la présence audiovisuelle de la langue bretonne

Il avait créé l'association Radio télé Brezhoneg pour défendre la place du breton à la télévision dans les années 70. Dans ces mêmes années, il avait fait la grève de la taxe audio visiuelle pour obtenir des émissions en breton à la télévision en Bretagne. Une fois ces émissions enfin créées, il a été directeur des programmes en langue bretonne sur FR3 Bretagne à Rennes dans les années 8o.


1 – Le premier film retrace son parcours, son séjour à New York, ses créations, mais aussi sa vision de la Bretagne et du monde.
Le second film rassemble des chanteurs et musiciens qui interprètent Youenn Gwernig ou qui ont mis ses textes en musique : Gilles Servat, Andréa Ar Gouilh, Cristine Mériennes, Nolwenn Korbell, les frères Quefféléant, Dan Ar Braz, le Trio EDF, Christian Desbordes et l'Ensemble Choral du Bout Du Monde...
(voir le site) de France 3 pour plus de détails sur les films.


Vos commentaires :
Prigent Michel
Vendredi 27 décembre 2024
Comme bien d'autres, Youenn Gwernig appartient à l'Histoire de tous ceux qui ont combattu pour donner à la Bretagne le respect et la dignité qu'elle mérite.

Et chose incroyable, malgré le combat et tout le talent de ses chers disparus et de ceux qui luttent encore, la Bretagne supporte toujours l'autisme, voire le mépris de la caste des partis politiques nationaux aussi jacobins les uns que les autres, retranchée dans sa «Forteresse France», sourde et aveugle aux problèmes de ses Provinces et du monde jusqu'au jour où ils se réveilleront sur une Europe en charpie comme vient de le dire Jacques Attali sur France 2 lundi soir au sujet de la crise Grecque.


Renée Mazé
Vendredi 27 décembre 2024
C'est encore une honte, une discrimination insupportable de savoir que les Bretons de Loire-Atlantique sont toujours privés de ces émissions culturelles bretonnes du dimanche midi sur FR3. Depuis combien d'années déjà ? Tous n'ont pas internet ou envie de regarder des films sous titrés en breton sur leur petit écran d'ordinateur...

Et vous savez pourquoi ? Parce que FR3 Pays de la Loire émet aussi en Vendée et dans les autres départements des PDL. D'après un technicien venu interviewer Paul Loret la veille de la Fresque Humaine. Mais personne n'est obligé de regarder ce qui ne lui conviendrait pas. Et ceux qui le voudraient en sont privés.


herve leray
Vendredi 27 décembre 2024
Cet argument est FAUX. l'emetteur de Nantes goulaine emet principalement sur la Loire-Atlantique et deborde (un peu) autour mais sans doute comme celui du 35.

regardez ce lien tres bien fait et cliquez sur Nantes Goulaine ! Voir le site

ces techniciens trouvent toujours n'importe quel argument bidon pour justifier la partition.

il y a bien eu des emissions en langue bretonne sur le 44 jusqu'en 2002. y avait il avant 2002 autant de plaintes de vendéens que de demandes de Bretons apres 2002 pour restaurer les emissions en langue bretonne?

ça m'etonnerait!!!! FRANCE 3 SE FOUT DU MONDE !


Anti-spam : Combien font 0 multiplié par 3 ?